英語を教えていると時々、「マネーが分からないと英語が分からないように見える」という人がいます。

英文を読んで、「ぜんぜん分からないんですぅー、英語は苦手で…」って言ってるのは、実は書いてある中身が分からないだけって言う人。

そういう方は、マネー英語の1000本ノックでスキルアップしていただきたいのですが、もう一つ似たような例として、

 「聖書が分からないと英語が分からないように見える」

というものがあります。

欧米文化は聖書を基盤にしているので、言い回しやたとえ話など、聖書由来のものが多いんですね。

そう言えば、「ダヴィンチ・コード」を初めとして、小説などでも聖書を題材にとったものもありますよね。考えてみれば、「インディ・ジョーンズ」だってそうだし。

そこで聖書を理解、といっても、本編を読むのはなかなかたいへん。まずは軽いエッセイから始めてみてはいかがでしょうか?

 「新約聖書を知っていますか」
 

 「旧約聖書を知っていますか」
 

評価は

★★★★★ (何度でも読む価値あり)(評価の基準はこちら)

どちらもショートストーリーの名手、阿刀田高氏によるものですが、読み口はあくまでも軽く、そして内容はあくまでも深く、聖書世界を理解するとっかかりとなること間違いなしです。